真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

英語・英会話の情報センター

  • facebook
  • twitter
  • google+
  • はてなブックマーク

英語・英会話 便利帳 背景知識編
続・アメリカ雑学小事典 (2)

B

Beltway
首都ワシントンを取り巻く一周約100 kmの環状道路。この環状道路の内側がワシントンの中心部であるため、転じて inside the Beltway は「首都ワシントンの中枢部」「アメリカ政治の中枢部」の意で用いられる。

Blair House
アメリカ大統領の迎賓館。首都ワシントンのぺンシルベニア通りを挟んでホワイトハウスの向かい側にある。

Bloomingdale's
ブルーミングデール百貨店。アメリカ有数の高級百貨店。1872年創立で、本店は New York CityManhattan にある。

Brownie
ブラウニー。Girl Scouts の年少団員。brownie はもともと、スコットランドの伝説で、夜間に現れてひそかに農家の手回り仕事をしてくれるという小妖精のこと。ブラウニーが良い行いのほうびとしてもらう得点を Brownie point というが、転じて Brownie point は「上の物に取り入って得た信用」の意で用いられることがある。earn Brownie point といえば「人に取り入って信用を得る」「点数を稼ぐ」こと。

Bull Run
Virginia 州北東部の小さな川。南北戦争の最初の戦いは1861年7月21日にこの川のほとりで行われ、南軍が勝利を収めた(Battle of Bull Run)。転じてBattle of Bull Run は「最初の一戦」の意で用いられることもある。

C

Cabbage Patch Kids
キャベツ畑人形。アメリカで1983 年秋から1984年初頭に大流行した、とぼけた顔をした赤ん坊の縫いぐるみ人形。子供に対して「赤ん坊はキャベツから生まれる」と説明することがあることから。

Caller ID
発信者番号通知サービス。受話器をとる前に、発信者の電話番号が電話機の液晶画面に表示されて、相手が特定できるサービス。

HOME 英語・英会話の情報センター