英語・英会話の情報センター
英会話、今すぐ使える ひとことフレーズ・3語編 (14)
年の順にどうぞ
Age before beauty.
■ 元来は ladies first. に対して「あなたは男性ですけどお年(age)ですから、女性(beauty)よりお先にどうぞ」という意味。見ず知らずの人には使いません。
あれはどうなった?
How's it coming?
■ How's it going? は「調子はどう?」。
まことにありがとうございます
I'm much obliged.
■ 単に Much obliged. とも言います。Thank you very much. よりかしこまった言い方です。
これでチャラにしてくれる?
Are we square?
■ ここでの square は「貸し借りのない」という意味。Are we even? とも言います。
Give me five dollars and we'll be square.
(きみがぼくに5ドル払えば貸し借りなしになる)(LPEJD)
うそつけ!、ばかなこと言うな!
Come off it!
■ Oh come off it! You can't seriously be saying you knew nothing about this.
(うそつけ!何も知らなかった、なんて本気で言ってるんじゃないだろうな)(LDCE)
⇒解説を読む
私が適任者です
I'm your man.
■ one's man あるいは the man で「おあつらえ向きの人、うってつけの人」という意味。
If you want a competent accountant, I'm your man.
(有能な会計士をお望みなら私が適任者です(雇ってください))(SAEJD)
なんてばかな!
What an idea!
■ 「まあ、あきれた、そんなことを考えるなんて」というニュアンスです。The very idea! とも言います。
I can't turn up at a funeral in a pink jacket. What an idea!
(ピンクのジャケットなんか着て葬式に行けないよ。なんてばかなことを)(CALD)
思い出させないで
Don't remind me.
■ 'We've got a test tomorrow.' 'Don't remind me!'
「明日はテストだ」「思い出したくなかったのに」(LDCE)
本当?
You don't say.
■ 疑問の他に、「まあ、まさか」という驚きや「へえー」という皮肉を表すこともあります。
“I'm thinking of studying abroad.” “You don't say.”
「私、留学しようかと思ってるの」「ほんとう?」(SAEJD)
でたらめ言うな
Don't talk nonsense.
■ Don't talk rubbish. とも言います。