真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

英語・英会話の情報センター

  • facebook
  • twitter
  • google+
  • はてなブックマーク

英会話、今すぐ使える ひとことフレーズ・4語編 (18)

 

日にちを決めよう
Let's make a date.
make a date は「時間と場所を決めて人と会う約束をする」。「デートをする」は have a date と言います。

分かりが早いね
You catch on quick!
■ ここでの catch onbegin to understand or realize something という意味。

すぐそちらに行きます
I'll be right there.

気が変わった
I changed my mind.
change one's mind は「考え[方針]を変える」という意味。
“I thought you were getting your hair cut.” “I changed my mind. I'm going to let it grow out.”
「あなた、髪を切るんじゃなかったの」「気が変わったのよ。伸ばすことにするわ」(LPEJD)

とても信じられないね
Could have fooled me.
You could have fooled me. がフルセンテンス。直訳は「別のときなら私をだませただろう」。
'Look, we're doing our best to fix it.' 'Well, you could have fooled me.'
「ほら、できる限り努力はしているんですよ」「へえー、とても信じられないね」(LDCE)

そのほうが(もっと)いい
That's more like it.
“Would you like a cup of coffee?” “It's so hot …” “How about a glass of ice water?” “That's more like it.”
「コーヒーでもどう?」「暑いからな…」「じゃあ、うんと冷たい水は?」「そのほうがいいな」(LPEJD)

お座りください
Pull up a chair.
pull up a chair は「いすを引き寄せる」という意味。Have [Take] a seat. という言い方もあります。

当ててみて
Take a wild guess.
a wild guess は「当てずっぽうの推測」のことをいうので、「全然わからなくてもいいから想像で答えてみて」ということ。
I'm just making a wild guess here, so correct me if I'm wrong.
(ただ当てずっぽうで言っているだけだから、間違っていたら訂正してください)(LDCE)

彼女はなかなかのやり手だよ
She's a real go-getter.
go-getter とは someone who is likely to be successful because they are very determined and have a lot of energy のことをいいます。

うまが合うのよ
They hit if off.
hit it off (well) は「気が合う、意気投合する」という意味。
Grace and Maggy hit it off well with each other.
(グレースとマギーは意気投合した)(SAEJD)

HOME 英語・英会話の情報センター